11月28日上午,联合国国际民航组织原秘书长柳芳博士在参加第七届“空中丝绸之路”国际合作峰会期间访问我校并座谈交流。校党委副书记张军政,中国民用航空局政策法规司三级调研员逄文姝,贸仲丝绸之路仲裁中心副秘书长蒋红梅,中国低空经济法治研究院院长王瀚、执行院长张超汉等参加座谈会,张军政主持会议。 张军政代表学校对柳芳一行的到访表示欢迎。他指出,学校具有深厚的红色文化底蕴,法学学科特色鲜明,多学科协调发展,注重实践,服务国家和区域重大发展需求,为服务航空强国、法治中国建设和人才培养作出了突出贡献。 王瀚围绕航空法学术体系构建、跨学科人才培养、智库平台建设及社会服务成效等方面,全面介绍了我校航空法学科的未来规划与合作愿景,表示将进一步加强航空法学科建设,深化与国际民航组织等机构的合作。 张超汉汇报了学校长期致力于航空法特色方向建设,在航空法治理论研究、平台建设、师资队伍组建、人才培养、社会服务、学术合作等方面取得的成就,重点介绍了在航空产品责任、航空旅客运输、低空经济等领域的特色探索。 柳芳对学校在航空法治领域取得的成果表示高度赞赏。她表示,航空法治建设亟待深化与国际接轨的学术支撑和人才保障,希望今后能与学校在航空法研究和人才培养等方面开展实质性合作,共同推动中国航空法治国际化进程。 在交流环节,与会人员结合国家民航发展战略与各自研究领域,强调加强航空法治理论研究与实务衔接的重要性,对航空运输责任、航空争议解决、低空经济发展等问题展开深入交流。 此次访问进一步增强了我校与国际民航领域的对话衔接,为拓展航空法学科国际影响力与合作网络奠定了基础。
2025年11月21日至23日,由红十字国际委员会、中南财经政法大学及中国国际人道法国家委员会共同主办的第十九届中国大陆地区红十字国际人道法模拟法庭竞赛于中南财经政法大学举行。本次大赛汇集了北京大学、清华大学、上海交通大学、中国政法大学等74所国内知名高校参与,经首轮书状环节的遴选,西北政法大学代表队获得书状总分排名第5的成绩,成为进入口头比赛的队伍之一。凭借高质量书状和精彩的庭辩表现,最终荣获全国三等奖。 红十字国际人道法模拟法庭竞赛是由红十字国际委员会主办的模拟法庭赛事,旨在推广人道法知识的教育与传播、探究人道法的深层内涵,是国际模拟法庭中最具影响力的赛事之一。红十字国际人道法模拟法庭竞赛(简称"IHL")与杰赛普国际法模拟法庭竞赛(简称"Jessup")和国际刑事法院模拟法庭竞赛(简称"ICC")共同被誉为"国际公法模拟法庭的三大盛会"。每年,该赛事都会围绕全球时事热点精心设计虚拟案例,模拟国际刑事法院的预审阶段,全程采用英文进行书状写作和口头庭辩,不仅考验参赛者的法律专业知识,也锻炼着参赛者的国际视野和语言能力。 我校代表队由国际法学院负责组织,国际法学院潘俊武和徐建平老师指导,徐建平老师担任教练,由8名成员组成。由刑事法学院2022级本科生王湘渝担任队长兼庭辩员、法硕学院2024级研究生梁静怡担任庭辩员,民商法学院2023级本科生刘俊杰、国际法学院2023级本科生宋馨纯、2024级本科生张澄欣、刑事法学院2023级本科生曾译、2024级本科生洪一珂、行政法学院2024级本科生俞志坤担任研究员。 备赛期间,在老师的指导下,我校代表队精心准备,齐心协力,从赛题入手,夯实国际法基础,聚焦国际人道法领域前沿理论,对相关法律问题进行全面检索,结合相关判例及权威观点撰写书状;并在入围庭辩环节后针对口头辩论进行了高强度训练。 本次赛事中,参赛队员的精彩表现充分展示了我校代表队优异的外语运用能力、扎实的法律专业能力,体现了我校实践教学与协同培养创新成效。比赛进一步提升了我校学生对国际法领域模拟法庭竞赛的参与水平和对国际人道法知识的理解,对于促进国际人道法知识的传播、国际法争端解决人才的培养,推动我校涉外法治人才的培养工作具有重要意义。
为切实做好2026年度国家社科基金项目的申报组织工作,进一步提升申报质量与立项率,激发学院教师的科研创新活力,2025年11月18日,国际法学院在学院会议室召开了2026年度国家社科基金项目申报动员大会。学院党委书记李立、院长刘亚军、副院长张光、潘俊武以及学院专任教师参加了会议,动员会由主管科研工作的副院长张光教授主持。 张光强调国家社科基金项目对于推动法学理论研究、服务国家战略需求以及提升学院学术声誉和学科建设水平的重要意义。他简要回顾和总结了学院近年来在国家社科基金项目申报与立项方面取得的成绩与存在的不足。随后,刘亚军深入分析了当前国家社科基金申报面临的新形势、新要求与新挑战。他对全体教师提出三点希望:一是要高度重视,充分认识项目申报对个人成长和学院发展的重要性,树立信心,勇于尝试;二是要早启动、早论证,紧密结合国家重大战略需求和学科前沿动态,精心凝练选题,反复打磨论证;三是要发扬团队协作精神,鼓励合作,形成合力,共同攻坚克难。他表示,学院将不遗余力地为申报教师提供全方位的支持与服务,全力为大家营造良好的申报环境。最后,李立从思想动员和组织保障的角度,要求各教研室积极动员、有效组织,确保符合条件的教师应报尽报。他勉励青年教师敢于担当,勇挑重担,在申报实践中锻炼。学院全力支持科研工作,做好各项保障,期待学院2026年度国家社科基金申报工作能够实现新的突破。 本次动员大会使与会教师深刻认识申报国家社科基金项目的重要性,为推动学院科研工作迈上新台阶、服务国家重大战略需求贡献力量。
11月17日,我校航空法研究团队与中国国际经济贸易仲裁委员会丝绸之路仲裁中心团队、陕西省律师协会法律实务专家赴中航西飞民用飞机有限责任公司(简称“西飞民机公司”)开展航空法律实践和航空法律服务专项调研座谈。贸仲丝路中心副秘书长蒋红梅,西北政法大学二级教授、最高人民法院国际商事专家委员会委员、中国低空经济法治研究院院长、贸仲仲裁员王瀚,中华全国律师协会副会长、陕西省律师协会会长、贸仲仲裁员韩永安,西北政法大学国际法学院教授、中国低空经济法治研究院执行院长张超汉、副院长张望平、刘静,国际法学院博士研究生石文慧、郑欣怡参加调研。西飞民机公司董事长郝巨,副总经理、总法律顾问孟晓军等接待并座谈,双方就航空产业法治保障与争议解决等议题深入交流。 孟晓军副总经理介绍了西飞民机公司的发展定位、核心业务以及人才队伍建设等情况。他谈到,民用航空产业融入国际市场是必然趋势,但产业链长、投入高、潜在风险复杂的行业特性对法律保障提出更高要求。仲裁作为国际通行的争议解决方式,在航空跨境交易中独具优势,期待通过本次专业交流,依托各方优势资源,进一步提升企业法律风险防范能力和争议解决能力,为企业参与国际竞争筑牢法治根基。 蒋红梅副秘书长介绍了贸仲作为中国首家涉外仲裁机构的仲裁服务优势与最新发展成果,并重点分享了贸仲处理的航空产业案件所呈现出的重大复杂、专业前沿、国际化突出等特点。她表示,贸仲作为全球最受欢迎的五大仲裁机构之一,裁决得到全球范围内的广泛承认与执行,为航空制造企业“走出去”提供坚实后盾。贸仲丝路中心将聚合资源推动产学研多方协同,在航空供应链法治保障、合规体系构建、人才培养与智库建设等方面深化合作,为推动中国航空制造业的国际化发展贡献专业力量。 王瀚教授和张超汉教授分别从国家发展战略与国际局势双重维度剖析了中国航空制造业的发展机遇与挑战。王瀚教授指出,航空产业的高质量发展离不开强大的涉外法治保障体系,希望通过本次调研,加强涉外法治人才培养与航空法律研究创新,协同提升航空企业风险预防与合规管理水平,深化理论与实务融合,为中国航空法治建设和产业发展注入智力支持。 韩永安会长从实务经验角度为企业合规经营提供针对性指引,结合航空产业技术密集的特性建议从争议解决视角前置风险防控,将法律合规思维融入研发、生产、销售全流程,在签订、履约等关键环节筑牢风险防线,重视证据固定与留存,关注内部防控与外部协助,共同实现风险可把控、结果可预期的合规管理目标。 西飞民机公司项目运营部、综合管理部、供应链管理部、市场销售中心、审计法律室等部门代表参与座谈,并围绕争议解决条款拟定、产品质量纠纷处理、海外机构设立等进行充分交流。座谈会后,调研组一行实地参观了西飞民机公司科研生产厂区。
2025年11月15日,全国民用航空名词审定委员会航空法名词一审会议暨航空法名词分委会工作会议在中国民航大学召开。我校国际法学科带头人、中国低空经济法治研究院院长、全国民用航空名词审定委员会委员、航空法名词审定分委会主任王瀚,国际法学院教授、中国低空经济法治研究院执行院长、航空法名词审定分委会委员张超汉,航空法治现代化协同创新中心副主任周亚光副教授参加会议。全国科学技术名词审定委员会、全国民用航空名词审定委员会、中国民航局负责人,中国民航大学、中国政法大学、西北工业大学、北京航空航天大学专家学者出席会议。 王瀚主任委员对航空法分委会各成员对航空法名词的编写与审定工作给予充分肯定与高度评价,指出航空法名词审定是推进行业法治化、规范化发展的基础工程,对统一司法实践标准、提升学术研究质量具有重要意义。王瀚进一步明确了接下来名词审定的工作原则,要求凸显航空法学科特色、严格遵循科学合理的原则。全国民用航空名词审定委员会委员秘书长张艳玲教授对航空法分委会前期工作成效给予了高度肯定,指出编写组已完成对词条的梳理整合,为一审奠定了坚实基础。全国科学技术名词审定委员会审定二处史金鹏处长指出科技名词规范化是实现高水平科技自立自强的战略支撑,更是构建汉语科技语言体系的关键环节。他强调,航空法作为民航领域的基础性法律支撑,其名词审定工作直接关系到行业理论传播、学术交流与实践规范的统一性。郝秀辉秘书长总结了前期名词审定工作,并强调结合民航法治新实践动态更新术语体系,保障名词体系与行业发展同步。 全体委员对一审初稿900多个航空法名词严格依据全国科技名词审定委员会名词审定原则逐条审议,在评议讨论中坚持名词单一性、科学性、准确性原则,同步开展重复名词剔除与遗漏名词补充工作;明确与其他民航名词组别重复名词的处理办法,突出名词术语权威性,强调名词定名完整性和定义准确性,力求中英文名词翻译匹配性。会议提出对所有航空法名词英文定名和翻译组织专题讨论,并加强与其他民航名词分委会的互动沟通,完善航空法名词定名和词义解释。